Cantata nº 80: Ein 'feste Burg ist unser Got (Nuestro Dios es una fortaleza insondable). Esta Coral Cantata se compuso para la Fiesta de la Reforma en Weimar, en 1715, para el 3º Domingo de Cuaresma. Fue revisada y ampliada en Leipzig, alrededor de 1730.
Esta pieza musical se compone de 8 movimientos: Mvt. 1: Chorus (Coro) | Mvt. 2: Aria / Coral | Mvt. 3: Recitativo | Mvt. 4: Aria | Mvt. 5: Coral | Mvt. 6: Recitativo | Mvt. 7: Aria (Dueto) | Mvt. 8: Coral.
El texto es de Martin Luther en lo movimientos: 1, 2, 5 y 8; y Salomo Franck para el resto: 3, 4, 6, 7.
Los solistas son: soprano, contralto, tenor, bajo, de 4 partes Chorus. La orquesta se compone de 3 trompetas, timbales, 2 oboes, 2 violines, viola, cello, violón (contrabajo), bajo continuo de órgano (las partes de trompetas y timbales se cree que son adiciones posteriores por Wilhelm Friedemann Bach ).
Ein feste Burg ist unser Gott,
Ein gute Wehr und Waffen; Er hilft uns frei aus aller Not, Die uns itzt hat betroffen. Der alte böse Feind, Mit Ernst er's jetzt meint, Groß Macht und viel List Sein grausam Rüstung ist, Auf Erd ist nicht seinsgleichen. |
Nuestro Dios es una poderosa fortaleza,
un buen escudo, una buena arma; complaciente nos libera de todo el mal con que hasta ahora nos hemos enfrentado. El antiguo, maligno enemigo otra vez pretende atacarnos, gran fuerza y grandes mentiras son sus horribles armas, no hay nada como él en la tierra. |
Cantata nº 147:"Mein Jesu, was für Seelenweh" (Jesús mío, oh que angustia)
Mein Jesu! era vor Seelenweh
dich befällt en Getsemaní,
darein du bist gegangen
Des Todes Angst, der Höllen Qual
und alle Bache Belial,
haben die dich umfangen.
Du zagst,
du klagst,
zitterst, BeBest und erhebest im Elende
zu dem Himmel deine Hände.
dich befällt en Getsemaní,
darein du bist gegangen
Des Todes Angst, der Höllen Qual
und alle Bache Belial,
haben die dich umfangen.
Du zagst,
du klagst,
zitterst, BeBest und erhebest im Elende
zu dem Himmel deine Hände.